Nancypa
Przedszkolak
Reputacja 1
Wiadomości: 7
:)
|
|
« : Czerwiec 29, 2012, 12:28:08 » |
|
Co wybieracie najczęściej, jak potrzebne Wam jest jakieś tłumaczenie ważniejszej pracy z anglika? - translatory internetowe
- kolegów/znajomych
- biura tłumaczeń
- dobrą ciocię
- czy jeszcze jakieś inne opcje?
Ja stawiałam zwykle na dobrą ciocię, ale ostatnio coś się nam nie wścieka, i teraz poszło jednak na biuro tłumaczeń ( a naszukałam się równo, żeby znaleźć coś taniego ale dobrego). Translatorom mówię raczej nie (kiedyś załatwił mi główny translator internetowy pracę domowa na cacy... porażka była). A Wy?
|
|
|
Zapisane
|
Udanego dnia życzy Nancypa!:)
|
|
|
Forum edukacyjne, pomoc w nauce, zadania, przyjaciele
|
|
« : Czerwiec 29, 2012, 12:28:08 » |
|
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
tomeh
Przedszkolak
Reputacja 0
Wiadomości: 40
|
|
« Odpowiedz #1 : Sierpień 18, 2012, 11:09:22 » |
|
tlanslator ale on zawsze tłumaczy z błędami
|
|
|
Zapisane
|
Serwis wpisów ToTemat.PL - artykuły i filmy na liczne tematy.
|
|
|
|
kalia
Przedszkolak
Reputacja 0
Wiadomości: 5
|
|
« Odpowiedz #3 : Sierpień 29, 2013, 21:24:16 » |
|
Jeśli jakiś poważny tekst to wybieram wyłącznie biuro tłumaczeń. Nie mam zamiaru ośmieszać się złym tłumaczeniem z darmowego translatora. Zdania przetłumaczone przez taki wyglądają i brzmią komicznie. Mam sprawdzone biuro: http://www.mojtlumacz.eu/ I wiem, że mogę liczyć na szybkie i profesjonalne tłumaczenie
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
Konan
Przedszkolak
Reputacja 0
Wiadomości: 20
|
|
« Odpowiedz #4 : Wrzesień 07, 2013, 12:50:07 » |
|
Jeżeli potrzebuję tylko pomocy to wybieram translatory... W sumie z biur tłumaczeń nigdy nie musiałam korzystać. W ostateczności proszę znajomych
|
|
|
Zapisane
|
Spotkaj się z nami - uczniami i studentami - na studiowac.pl!
|
|
|
henry88
Przedszkolak
Reputacja 0
Wiadomości: 5
|
|
« Odpowiedz #5 : Styczeń 29, 2014, 14:00:48 » |
|
Prosze znajomych z zagranicy o pomoc
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
antoniusz
|
|
« Odpowiedz #6 : Marzec 25, 2014, 10:48:35 » |
|
Moim zdaniem warto jest postawić na profesjonalne biuro tłumaczeń - najlepiej z dużym doświadczeniem. Dzięki temu będziesz miał zlecenie zrealizowane w odpowiednim terminie i z najwyższą jakością wykonania. Jeśli zależy Ci na tym mogę polecić Ci biuro, w którym pracują bardzo dobrzy tłumacze . W linku znajdziesz ich stronę www. Istnieją na rynku od ponad 50 lat tak więc możesz liczyć na najwyższą jakość wykonanych tekstów. Pozdrawiam.
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
filipinka
|
|
« Odpowiedz #7 : Czerwiec 24, 2014, 10:18:41 » |
|
Wszystko zależy jak ważne jest dane tłumaczenie i do czego ma nam się przydać. Jeżeli to coś poważnego, np. dokumenty, wybrałabym biuro tłumaczeń. Jeżeli mail od znajomych, translator jest zdecydowanie wystarczający.
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
Student_ang
Przedszkolak
Reputacja 0
Wiadomości: 18
Interesują mnie tłumaczenia angielskiego
|
|
« Odpowiedz #8 : Styczeń 22, 2015, 20:14:30 » |
|
Wiem , że już trochę czasu upłynęło ,ale temat jest ciekawy i "dalej na czasie", więc po co mnożyć byty...i tematy. Przede wszystkim witajcie, witam wszystkich Translatory czy tłumaczenie w biurze?Moje spostrzeżenie jest takie, że G dobrze całkiem tłumaczy na angielski, natomiast na język polski - porażka! Lepiej dać tekst do biura tłumaczeń, w Poznaniu znam parę. Albo komuś, kto zna dobrze dany język. Pozdrawiam.
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
Ela1595
Przedszkolak
Reputacja 0
Wiadomości: 35
|
|
« Odpowiedz #9 : Maj 05, 2015, 11:16:17 » |
|
Sądzę, że najlepiej to liczyć na siebie. Warto np.: odbyć kurs angielskiego, lub dowolne szkolenie jeżeli mamy jakiś problem z tym językiem. A potem wziąć się do tłumaczenia. Jak zrobimy jakieś błędy to wtedy pretensje możemy mieć sami do siebie. Proponuję dobrą firmę oferującą kursy języka angielskiego http://translator.telewizor.eu/callana.html . Prowadzą kursy na różnych poziomach trudności więc każdy znajdzie coś dla siebie.
|
|
« Ostatnia zmiana: Lipiec 26, 2019, 16:31:31 wysłane przez Ela1595 »
|
Zapisane
|
|
|
|
pawe34
|
|
« Odpowiedz #10 : Maj 21, 2015, 14:56:21 » |
|
Jeszce inna opcja to wybór studiów na kierunku filologia angielska http://www.wszop.edu.pl/kandydaci/filologia-angielska,2,2,262,54,262 ale to raczej dla osób, które chcą związać się zawodowo z ta dziedziną np. pracując jako tłumacz. Czasem nawet wyjazd na okres wakacyjny, do pracy w innym kraju może bardzo podnieść nasze umiejętności językowe.
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
bebe7
|
|
« Odpowiedz #11 : Maj 25, 2015, 19:06:19 » |
|
W przypadku ważnej dokumentacji stawiałabym jednak na biura tłumaczeń. Sama musiałam zlecać tłumaczenia biologia do BestText.pl, ponieważ nigdy nie poradziłabym sobie z samodzielnym przetłumaczeniem tekstu tak naszpikowanego specjalistyczną terminologią.
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
patyk
Przedszkolak
Reputacja 0
Wiadomości: 15
|
|
« Odpowiedz #12 : Lipiec 06, 2015, 02:29:33 » |
|
Do nieistotnych tekstów używam translatora, zawsze coś tam pomoże.
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
Veilo
Przedszkolak
Reputacja 0
Wiadomości: 5
|
|
« Odpowiedz #13 : Sierpień 30, 2016, 21:27:17 » |
|
Do dokumentów oczywiście tłumacza, a jeśli coś dla siebie to najczęściej translator.
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
onkro
Przedszkolak
Reputacja 0
Wiadomości: 16
|
|
« Odpowiedz #14 : Wrzesień 25, 2016, 17:20:05 » |
|
Jest jeszcze opcja zleceń online: http://oferia.pl/zlecenia/tlumaczenia/angielski . Ja bardzo często korzystam z tego serwisu jak potrzebuję czegoś na szybko, co nie wymaga tłumaczenia przysięgłego (chociaż tłumaczy przysięgłych też tam można znaleźć). Ta platforma działa bardzo fajnie, bo można dodać swoje zlecenie (opis tego co potrzebujemy) i zgłaszają się do nas zainteresowani tłumacze ze swoją wyceną. I spośród nich wybieramy tego, który najbardziej odpowiada.
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
Forum edukacyjne, pomoc w nauce, zadania, przyjaciele
|
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
|